i que má surpresa!

Tinha deixado de ler, diariamente, o DN, pela simples razão de nele se ter ‘adotado’ (como eles escrevem) “uma coisa obscena chamada Acordo Ortográfico” (VGM), e, em seu lugar, comecei a ler o i, em português, claro (vide postagem ‘i que boa surpresa!’).

E eis que hoje, 26/Julho/12, ao ler, agradavelmente, o i, em português, deparo com a Queda dum Anjo, na página 15, publicitando a desagradável notícia da ‘coleção’ [sic] que implica a falta de ‘perfeccionismo’ do jornal! Onde é que está a coerência respeitadora dos leitores que desejam continuar a ler, em português, tudo o que seja escrito em português? E, já agora, porquê a brincadeira infantil de Clássicos com K? A queda do perfeccionismo?! E nem sequer sabem – os responsáveis – que perfeccionismo, mesmo segundo o tal Acordo, se deve escrever com dois ‘cc’, pela simples razão de que ambos se pronunciam na dicção. Não há nenhum ‘c’ mudo nestas duas palavras. Aonde estão dispostos a levar esta barafunda, esta bagunça brincalhona, esta pouca vergonha?!

2 pensamentos sobre “i que má surpresa!

    1. Quem quer ser moderno? Quem é moderno usa a ortografia em que escreveram Sophia de Mello Breyner ou Saramago, o português de 2012, não uma inventada na América do Sul há 80 anos…

Deixe um comentário